566. 页面 - 阅读古兰经
68 · 笔章69 · 真灾章
خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۖ وَقَدْ كَانُوا يُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ وَهُمْ سَالِمُونَ43
同时,他们身遭凌辱,不敢仰视。而过去他们健全的时候,曾被召去叩头。
فَذَرْنِي وَمَنْ يُكَذِّبُ بِهَـٰذَا الْحَدِيثِ ۖ سَنَسْتَدْرِجُهُمْ مِنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ44
你让我惩治否认这训辞的人吧!我将使他们不知不觉地渐趋於毁灭。
وَأُمْلِي لَهُمْ ۚ إِنَّ كَيْدِي مَتِينٌ45
我优容他们,我的计策确是周密的。
أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُمْ مِنْ مَغْرَمٍ مُثْقَلُونَ46
你向他们索取报酬,教他们担负太重呢?
أَمْ عِنْدَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ47
还是他们能知幽玄,故加以记录呢?
فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُنْ كَصَاحِبِ الْحُوتِ إِذْ نَادَىٰ وَهُوَ مَكْظُومٌ48
故你应当忍受你的主的判决,不要像那个葬身鱼腹的人一样。当时,他拗著怒呼吁他的主;
لَوْلَا أَنْ تَدَارَكَهُ نِعْمَةٌ مِنْ رَبِّهِ لَنُبِذَ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ مَذْمُومٌ49
假若从他的主发出的恩典没有达到他,那末,他必受责备地被抛到荒凉的地方。
فَاجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَجَعَلَهُ مِنَ الصَّالِحِينَ50
嗣后,他的主拣选了他,并使他入於善人之列。
وَإِنْ يَكَادُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَيُزْلِقُونَكَ بِأَبْصَارِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا الذِّكْرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُ لَمَجْنُونٌ51
不信道的人们几乎以他们的怒目使你跌倒。当他们听到宣读教诲的时候,他们说:他确是一个疯子。
وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ52
这《古兰经》不是别的,它是对全世界的教诲。
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
الْحَاقَّةُ1
真灾,
مَا الْحَاقَّةُ2
真灾是什么?
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ3
你怎么能认识真灾是什么呢?
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ4
赛莫德人和阿德人,曾否认大难。
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ5
至於赛莫德人呢,已为严刑所毁灭;
وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ6
至於阿德人,已为怒吼的暴风所毁灭。
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ7
真主曾使暴风对著他们连刮了七夜8昼,你看阿德人倒仆在地上,好像空心的海枣树干一样。
فَهَلْ تَرَىٰ لَهُمْ مِنْ بَاقِيَةٍ8
你能看见他们还有孑遗吗?